АНГЛОМОВНИЙ ПІСЕННИЙ ДИСКУРС ТА ЙОГО ОСОБЛИВОСТІ

Дарина Ткачук

(Кам’янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка)

Науковий керівник: І.А. Свідер, кандидат філологічних наук

АНГЛОМОВНИЙ ПІСЕННИЙ ДИСКУРС ТА ЙОГО ОСОБЛИВОСТІ

У сучасному мовознавстві виділяють чотири основні підходи до вивчення поняття «дискурс». Перший підхід розглядає дискурс як мову вище рівня словосполучення і речення. Такий підхід поділяли Т. ван Дейк, Ю. Караулов, І. Штерн та інші. Другий підхід розуміє дискурс як когнітивний процес, який складається власне із самого акту мовлення, з його оцінок учасниками, а також його наслідків. Такого погляду дотримувалися Н. Арутюнова. Г. Кук, К. Пайк. Третій підхід трактує дискурс як результат сприйняття тексту у свідомості читача. Прибічниками даного підходу були Н. Бурвикова та В. Костомаров. Четвертий підхід вивчає дискурс як послідовну мовленнєву діяльність, яка відбувається в конкретній сфері (інформаційне повідомлення, інтерв’ю, коментарі, обмін думками тощо). Такі погляди поділяли А. Греймас, М. Фуко й інші.

Отже, дискурс – це і процес мовленнєвої діяльності і її результат. Тобто це мовленнєва діяльність, результатом якої є письмовий текст або усне висловлювання [3, с. 7].

Дискурс можна виокремити у будь-якому текстовому посланні, тому пісні не є винятком. Пісенний дискурс являється певним засобом комунікації, яка відбувається опосередковано від автора тексту пісні та виконавця. У пісні наявний вербалізований сенс, що можна інтерпретувати по-різному. Тобто, пісенний дискурс має зв’язок з когнітивним аспектом індивіда та соціокультурним простором [2].

Упродовж довгого часу пісенний дискурс розглядався дослідниками як один з різновидів дискурсу ліричної поезії, адже можна відстежити багато спільних рис, як от особливість ритміко-композиційної будови, художні засоби створення образів, передача думок та почуттів автора, наявність підтексту, схожість тематики (любов, дружба, свобода, гідність), типових мотивів (ностальгія, самотність) та ін.

Д. Кристал зазначає, що більшість груп і сольних виконавців сучасної музики співають англійською мовою, при чому їх рідна мова не має значення. У такому домінуванні є позитивний аспект для світової культури. в цілому, оскільки твори таких авторів, як Боб Ділан, Боб Марлі, Джон Леннон і Джон Баез «стали для молодого покоління символом свободи, непокори й прогресу» [4, с. 103].

Таким чином, англомовний пісенний дискурс можна кваліфікувати як потужний засіб пропаганди англійської мови, англійської й американської культури з притаманними їм цінностями та ідеалами.

Учасниками пісенного дискурсу традиційно є виконавець пісні, її автор (це може бути одна і та сама особа), слухач. Усі учасники мають статусно-рольові та вікові відмінності. Зазвичай виконавець, який старший за слухача, має більш високе соціальне становище в суспільстві. Основні цілі пісенного дискурсу – донести до слухача думки, наміри, ідеї автора пісні, вплинути емоційно на нього, сформувати його соціальну позицію і ціннісні орієнтації. Цінності, відображені в піснях, можуть бути найрізноманітнішими: мир, дружба, любов, увага, доброта, краса, свобода, гідність тощо.

Функції пісенного дискурсу докладно описала Л. Дуняшева. Виокремимо сім основних:

  1. Емотивна функція (пісенний дискурс апелює до здатності співчувати або співпереживати); проявляється через авторську оцінку до теми повідомлення і до комунікативної ситуації.
  2. Конативна функція (пісенний дискурс спонукає до дії); проявляється через вплив на адресата, залучення його уваги, спонукання до чого-небудь.
  3. Референтна (інформативна) функція (пісенний дискурс передає зміст тієї чи іншої ситуації уявного або реального світу); полягає у передачі змістовно фактуальної інформації.
  4. Поетична функція (пісенний дискурс характеризується образністю і неповторністю); полягає у використанні в піснях зображально-виражальних засобів.
  5. Фактична (контактовстановлювальна) функція (пісенний дискурс спрямований на підтримку спілкування); полягає у використанні різних мовних засобів.
  6. Етноконсолідаційна функція (пісенний дискурс об’єднує народ або етнос).
  7. Самоідентифікаційна функція (пісенний дискурс сприяє позиціонуванню виконавця як члена певної групи) [1].

Отже, пісенний дискурс дає можливість дослідити не лише мовні явища, а й ідеологію та філософію народу, його менталітет, традиції, звичаї. Розвиток соціальних мереж та інтернет-ресурсів сприяють розвитку англомовної молодіжної музики, що створює умови для її широкого та стрімкого поширення і популяризації. Поглиблене вивчення та дослідження мовознавчих аспектів молодіжного пісенного дискурсу сприяє розшифруванню прихованих змістів та зануренню у суть цього явища.

СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ

  1. Дуняшева Л. Г. Концепт «свобода» в афроамериканском песенном дискурсе. Ученые записки Казанского университета. Сер. Гуманитарные науки. Т. 153. Кн. 6. Казань, 2011. С. 158–167.
  2. Потапчук М. А. Песенный дискурс как коммуникативный процесс. Вестник Челябинского гоосударственного университета. 2013. № 2 (293). 140–143. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pesennyy-diskurs-kak-kommunikativnyy-protsess/viewer
  3. Семенюк О. А. Художній дискурс як відображення авторської картини світу (лінгвокультурологічний підхід). Вчені записки Таврійського національного університету ім. В.І.Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. Том 30 (69), №1, 2019. С. 7–
  4. Crystal English as a Global Language. Second edition. Cambridge: CUP, 2003. 212p.