ПРІЗВИСЬКА – НОМІНАЦІЇ ОСОБИ В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ

Olha   Mykhailiuk

Kamianets-Podilskiy Ivan Ohiіеnko National University

Scientific Supervisor: S.I.Nykytiuk

ПРІЗВИСЬКА – НОМІНАЦІЇ ОСОБИ В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ

Анотація: у статті визначено прізвиська особи (групи осіб) в словниковому складі англійської мови, їх класифікації. Наведені та прокласифіковані за прикладами та англомовними країнами.

Ключові слова: прізвиська, англомовна лінгвістика, множинні та одиничні прізвиська, позитивні та негативні прізвиська.

       Поняття прізвиська (nickname) в англомовній лінгвістиці трактується

по-різному і в досить невизначених межах. Так, відомий англійський лінгвіст

 Е. Партрідж визначає термін «nickname» як доповнення або заміна імені, в той час як в українській ономастиці прийнято визначати їх як «вид антропонімів. Додаткове ім’я, дане людині оточуючими людьми відповідно до його характерних рис, супроводжуючою його життя обставиною або з якої-небудь аналогії» [3]. Необхідно згадати,  що прізвисько має велику виразність. Так І.Р. Гальперін відзначав: «Відомо, яку сильну емоційну навантаження зазвичай несе на собі кличка. Вона, помічаючи якусь випадкову, але характерну рису, прилипає до людини, іноді успішно конкуруючи з власним ім’ям» [2].

Метою  статті є розглянути різні класифікації прізвиськ, визначити їхнє походження у англомовних країнах.

       Безумовно, що такий великий пласт лексичних одиниць як прізвиська, необхідно класифікувати. Кількісна класифікація заснована на виділенні серед прізвиськ-номінацій особи множинних (колективних) і одиничних. Виділення множинних прізвиськ головним чином пов’язано з посиланням на національну приналежність, в той час як до одиничних ми відносимо прізвиська, дані людям виходячи з особливостей їх зовнішності, характеру, звичок, роду діяльності. Слід зазначити, що до множинних прізвиськ в даній класифікації слід відносити і прізвиська в однині, номінують цілу групу людей. Так, наприклад, John Bull-збірне прізвисько англійців (по персонажу твору англійського публіциста Дж. Арбетнота «The History of John Bull») [5].

Це прізвисько нерідко вживається в періодичній пресі, а також в художній літературі. Наприклад:

The world is a bundle of hay,

Mankind are the asses who pull;

Each tugs it a different way,

And the greatest of all is John Bull [1].

Jock, Jocks – прізвисько шотландців, особливо шотландських солдат (Jock-шотландська форма імені Jack). Sandy – також прізвисько шотландців (скорочено  від Alexander, популярного в Шотландії імені).

     Taffy – прізвиська жителів Уельсу (від валлійського Dafydd – David – Saint David, який вважається покровителем Уельсу).

      Mick, Paddy – прізвисько ірландців (скорочено від Michael і Patrick, поширених в Ірландії імен. Ім’я Patrick таке популярне в Ірландії, оскільки це ім’я покровителя Ірландії – Saint Patrick (Святий Патрік)).

Limey – у США прізвисько англійських моряків, потім англійців в загальному (від lime – juice – «сік лайма», який вживався в раціоні англійських корабельних команд, щоб запобігти захворюванню на цингу).

     Yankee – збірне прізвисько жителів США. Спочатку вживалося по відношенню до населення Нової Англії (New England). У південних районах Сполучених Штатів прізвисько Yankee незмінно пов’язують з жителями півночі країни. Деякі автори відзначають певний зневажливий характер цього прізвиська.

Заслуговує на увагу і той факт, що жителі практично кожного штату в Америці також мають свої традиційні прізвиська. Badgers – «борсуки» –   прізвисько жителів штату Вісконсин; Hoosiers – «здоровані» – прізвисько жителів Індіани.

        Оцінюючій (оціночній) класифікації  підлягають прізвиська – номінації особи, які деталізуються на основі їх позитивного, нейтрального або негативного значення. Оціночні компоненти в залежності  від виду оцінки можуть бути:

  – позитивними (меліоративними);

  – нейтральними;

  – негативними (пейоративна).

У кількісному відношенні, безумовно, прізвиськ з позитивно-оцінним значенням набагато менше: Spunky, Pistol, Whiz, Ballsy, Bub, Pops, в той час як, прізвиська – номінації особи з негативним значенням становлять набагато більш численну групу: Butter-fingers, Hanger-on, Heckler, Jerk, Chicken, Dude, Pimp, Kiddo, Perisher, Creep, Boo Tom Fool, Tom O’Bedlam, Birdbrain. Безумовно, це пов’язано з позамовними факторами. Психологічно людина схильна в першу чергу помічати негативні характеристики оточуючих, вважаючи, що вони можуть становити небезпеку, у той час як позитивні якості сприймаються як звичайні, самі собою зрозумілі [4].

Прізвиська – номінації особи c нейтральним оцінним значенням складають порівняно невелику частину словника: Lofty, Molly-dook, Mucker.

Підсумовуючи проаналізований матеріал, хотілося б відзначити наступне:

1) склад лексичних одиниць прізвиськ – номінацій особи в англійській мові досить різноманітний;

2) прізвиська – номінації особи асоціюються з досить широким рядом тематичних груп, що обумовлюється антропоцентричною спрямованістю даного пласта лексики;

3) переважання зовнішніх і внутрішніх характеристик над родом занять (діяльністю);

4) переважання в оціночній класифікації пейоративних (негативних) характеристик над меліоративними (позитивними), що обумовлено психологічними особливостями людей, звертати увагу, перш за все, на негативні риси характеру, результатів діяльності та зовнішні вираження недоліків один одного.

References:

  1. Байрон Дж.Г. Избранные произведения. – М.:Художественная литература, – 816с.
  2. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. Режим доступа: http://www.e-lingvo.net/files/unfo/30/2/65.php (дата звернення: 12.02.2019)
  3. Бучко Д. Г. Словник української ономастичної термінології [Текст] / Д. Г. Бучко, Н. В. Ткачова. Харків : Ранок-НТ, 2012. 256 с. (Термінологічні словники України).
  4. Сергєєнкова О. П., Столярчук О. А., Коханова О. П., Пасєка О. В. Загальна психологія. Навч. посіб. – К.: Центр учбової літератури, 2012. – 296 с.
  5. Arbuthnot J. The History of John Bull.URL : http://www.gutenberg.org/files/2643/2643-h/2643-h.htm (дата звернення: 24.02.2019)