Анастасія Старенька
(Кам’янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка)
Науковий керівник: О.Г. Шаповал,
кандидат філологічних наук, доцент
ЛІНГВІСТИЧНІ МЕХАНІЗМИ МАНІПУЛЯЦІЇ У ХУДОЖНЬОМУ ДИСКУРСІ
У сучасному гуманітарному знанні проблема мовного впливу та маніпуляції свідомістю набуває особливої актуальності, що зумовлено розвитком інформаційного суспільства та зростанням ролі комунікації. Художній дискурс у цьому контексті постає не лише як естетична форма відображення дійсності, а й як простір реалізації різноманітних стратегій впливу на читача. Актуальність дослідження визначається необхідністю виявлення мовних механізмів, за допомогою яких у художньому тексті формується певна картина світу та здійснюється прихований вплив на реципієнта.
У сучасній лінгвістиці маніпуляція розглядається як прихований вплив на свідомість адресата з метою формування потрібних оцінок, установок і моделей поведінки [1, с. 13]. Мовні засоби виступають основним інструментом такого впливу, оскільки саме через мову відбувається інтерпретація та конструювання реальності. У художньому дискурсі маніпуляція набуває специфічного характеру, адже поєднує естетичну функцію з прагматичною.
Одним із ключових лінгвістичних механізмів маніпуляції є лексичний вибір. Автор, добираючи певні слова, здатен формувати емоційно-оцінне ставлення читача до зображуваних подій чи персонажів. Наприклад, використання негативно забарвленої лексики щодо певного героя автоматично формує відповідне сприйняття цього образу. Таким чином, лексика виконує не лише номінативну, а й впливову функцію.
Важливу роль відіграють також стилістичні засоби, зокрема метафори, епітети та порівняння. Вони дозволяють не лише образно змалювати дійсність, але й нав’язати певний спосіб її інтерпретації. Як зазначають дослідники, метафора є потужним інструментом концептуалізації реальності, що здатен змінювати когнітивні моделі сприйняття [2, с. 192].
Ще одним механізмом маніпуляції виступає синтаксична організація тексту. Короткі, уривчасті речення створюють ефект напруженості та тривоги, тоді як складні синтаксичні конструкції можуть формувати відчуття складності й багатозначності описуваних явищ. Крім того, повтори та паралельні конструкції сприяють закріпленню певних ідей у свідомості читача.
Окрему увагу слід звернути на прагматичний аспект художнього дискурсу, який реалізується через імпліцитні смисли, підтексти та алюзії. Саме вони забезпечують глибину тексту і дозволяють автору здійснювати непрямий вплив на читача. Наприклад, алюзії на відомі історичні або культурні події активізують фонові знання реципієнта і спрямовують його інтерпретацію у потрібному напрямі.
Показовим у цьому контексті є роман «1984» Джорджа Орвелла, у якому мовні механізми маніпуляції реалізуються через створення спеціальної мовної системи та використання ідеологічно навантажених висловлювань. Гасла типу «Війна — це мир», «Свобода — це рабство» демонструють, як за допомогою мови можна формувати викривлене сприйняття реальності [3, с. 48].
Отже, лінгвістичні механізми маніпуляції у художньому дискурсі є багаторівневими та включають лексичні, стилістичні, синтаксичні та прагматичні засоби. Вони забезпечують не лише художню виразність тексту, але й виконують функцію впливу на свідомість читача, формуючи його уявлення про світ. Дослідження цих механізмів сприяє глибшому розумінню природи художнього тексту та ролі мови у процесах соціальної комунікації.
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
- Голопич І. М., Чернова І. В. Мовні стратегії маніпуляції в українському медійному дискурсі: когнітивний та прагматичний аспекти. Вчені записки ТНУ імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика. 2025. Т. 36 (75). № 4. Ч. 1. С. 13–17. DOI https://doi.org/10.32782/2710-4656/2025.4.1/03
- Матійчак А. Метафора як інструмент концептуалізації художньої реальності. Питання літературознавства. 2020. № 101. С. 191–208. DOI http://doi.org/10.31861/pytlit2020.101.191
- Романчук С. Моральні перестороги для молоді на прикладі роману-антиутопії Джорджа Орвелла «1984». International Science Journal of Education & Linguistics. 2023. Vol. 2. No. 4. С. 45–53. DOI http://doi.org/10.46299/j.isjel.20230204.06

Your writing is like a breath of fresh air in the often stale world of online content. Your unique perspective and engaging style set you apart from the crowd. Thank you for sharing your talents with us.
I am truly thankful to the owner of this web site who has shared this fantastic piece of writing at at this place.
I just like the helpful information you provide in your articles
I am truly thankful to the owner of this web site who has shared this fantastic piece of writing at at this place.
I very delighted to find this internet site on bing, just what I was searching for as well saved to fav
I appreciate you sharing this blog post. Thanks Again. Cool.
I like the efforts you have put in this, regards for all the great content.